skip to main content
Guest
My Research
My Account
Sign out
Sign in
This feature requires javascript
Library Search
Find Databases
Browse Search
E-Journals A-Z
E-Books A-Z
Citation Linker
Help
Language:
English
Vietnamese
This feature required javascript
This feature requires javascript
Primo Search
All Library Resources
All
Course Materials
Course Materials
Search For:
Clear Search Box
Search in:
All Library Resources
Or hit Enter to replace search target
Or select another collection:
Search in:
All Library Resources
Search in:
Print Resources
Search in:
Digital Resources
Search in:
Online E-Resources
Advanced Search
Browse Search
This feature requires javascript
Search Limited to:
Search Limited to:
Resource type
criteria input
All items
Books
Articles
Images
Audio Visual
Maps
Graduate theses
Show Results with:
criteria input
that contain my query words
with my exact phrase
starts with
Show Results with:
Search type Index
criteria input
anywhere in the record
in the title
as author/creator
in subject
Full Text
ISBN
ISSN
TOC
Keyword
Field
Show Results with:
in the title
Show Results with:
anywhere in the record
in the title
as author/creator
in subject
Full Text
ISBN
ISSN
TOC
Keyword
Field
This feature requires javascript
Livro do Desassossego: translating, reading, and deciphering the text
Abriu, 2016-01, Vol.5 (5), p.65-77
[Peer Reviewed Journal]
ISSN: 2014-8526 ;ISSN: 2014-8534 ;EISSN: 2014-8534 ;DOI: 10.1344/abriu2016.5.5
Full text available
Citations
Cited by
View Online
Details
Recommendations
Reviews
Times Cited
External Links
This feature requires javascript
Actions
Add to My Research
Remove from My Research
E-mail
Print
Permalink
Citation
EasyBib
EndNote
RefWorks
Delicious
Export RIS
Export BibTeX
This feature requires javascript
Title:
Livro do Desassossego: translating, reading, and deciphering the text
Author:
Zenith, Richard
Subjects:
1900-1999
;
editor
;
English
;
English language translation
;
fiction
;
Livro do Desassosego
;
O Livro do Desassossego
;
Pessoa, Fernando António Nogueira
;
Portuguese literature
;
The Book of Disquiet
;
translator
Is Part Of:
Abriu, 2016-01, Vol.5 (5), p.65-77
Description:
This article develops Richard Zenith’s views as the editor and translator of Livro do Desassossego and his useful reflections on authorship, editing and translating. It also presents paradigmatic examples of the difficulties of reading certain parts of LdD as well as an analysis of how these textual variants can alter the (ficticious) authorship, editing and translation criteria of this work in an international context.
Publisher:
Universitat de Barcelona
Language:
Catalan;English
Identifier:
ISSN: 2014-8526
ISSN: 2014-8534
EISSN: 2014-8534
DOI: 10.1344/abriu2016.5.5
Source:
RACO Revistes Catalanes amb Accés Obert
DOAJ Directory of Open Access Journals
This feature requires javascript
This feature requires javascript
Back to results list
This feature requires javascript
This feature requires javascript
Searching Remote Databases, Please Wait
Searching for
in
scope:(TDTS),scope:(SFX),scope:(TDT),scope:(SEN),primo_central_multiple_fe
Show me what you have so far
This feature requires javascript
This feature requires javascript