skip to main content
Language:
Search Limited to: Search Limited to: Resource type Show Results with: Show Results with: Search type Index

La fuerza institucional del inglés en la Unión Europea: crónica de una lucha por la posición de lengua Franca

Es (Valladolid), 2010 (31), p.111-137

LICENCIA DE USO: Los documentos a texto completo incluidos en Dialnet son de acceso libre y propiedad de sus autores y/o editores. Por tanto, cualquier acto de reproducción, distribución, comunicación pública y/o transformación total o parcial requiere el consentimiento expreso y escrito de aquéllos. Cualquier enlace al texto completo de estos documentos deberá hacerse a través de la URL oficial de éstos en Dialnet. Más información: https://dialnet.unirioja.es/info/derechosOAI | INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS STATEMENT: Full text documents hosted by Dialnet are protected by copyright and/or related rights. This digital object is accessible without charge, but its use is subject to the licensing conditions set by its authors or editors. Unless expressly stated otherwise in the licensing conditions, you are free to linking, browsing, printing and making a copy for your own personal purposes. All other acts of reproduction and communication to the public are subject to the licensing conditions expressed by editors and authors and require consent from them. Any link to this document should be made using its official URL in Dialnet. More info: https://dialnet.unirioja.es/info/derechosOAI ;ISSN: 0210-9689

Digital Resources/Online E-Resources

Citations Cited by
  • Title:
    La fuerza institucional del inglés en la Unión Europea: crónica de una lucha por la posición de lengua Franca
  • Author: Fernández Vítores, David
  • Subjects: diversidad lingüística ; European Union ; lengua franca ; lingua franca ; linguistic diversity ; subsidiariedad ; subsidiarity ; Unión Europea
  • Is Part Of: Es (Valladolid), 2010 (31), p.111-137
  • Description: The inertia created by the institutional processes consolidated during the formative years of the European Economic Community favoured the privileged position of the French language in EU institutions. However, in the early nineties, that privileged position was threatened by the unstoppable advance of English. Because of this, French leaders launched a new defence strategy based on the safeguarding of linguistic diversity that was followed by Germany and the other Member States. In order to assess the degree of success or failure of the new strategy, the text makes a diachronic and quantitative analysis of the institutional use of English in the EU, and contrasts the data obtained with that of the institutional use of French and, to a lesser extent, German. La inercia creada por los procesos institucionales consolidados en los primeros años de andadura de la Comunidad Económica Europea ha favorecido la posición privilegiada de la lengua francesa en las instituciones comunitarias. Sin embargo, a principios de los noventa, esta situación de privilegio se veía amenazada por el imparable avance del inglés. Ante esta situación, los líderes galos iniciaron una nueva estrategia de defensa del francés basada en la salvaguardia de la diversidad lingüística que fue secundada por Alemania y por el resto de los Estados miembros. Con el fin de evaluar el éxito o fracaso de la nueva estrategia, el texto realiza un análisis diacrónico y cuantitativo del uso institucional del inglés en la UE y contrasta los datos obtenidos con los correspondientes al empleo institucional del francés y, en menor medida, el alemán.
  • Publisher: Universidad de Valladolid: Ediciones Universidad de Valladolid
  • Language: Spanish
  • Identifier: ISSN: 0210-9689
  • Source: Dialnet

Searching Remote Databases, Please Wait