skip to main content
Language:
Search Limited to: Search Limited to: Resource type Show Results with: Show Results with: Search type Index

Un paradigme plurilingue et pluriculturel pour la formation des enseignants

Voces y silencios, revista latinoamericana de educación, 2019-06, Vol.10 (1), p.63-79 [Peer Reviewed Journal]

2019. This work is published under https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.en (the “License”). Notwithstanding the ProQuest Terms and Conditions, you may use this content in accordance with the terms of the License. ;Attribution - NonCommercial - NoDerivatives ;ISSN: 2215-8421 ;EISSN: 2215-8421 ;DOI: 10.18175/vys10.1.2019.06

Full text available

Citations Cited by
  • Title:
    Un paradigme plurilingue et pluriculturel pour la formation des enseignants
  • Author: Derivry-Plard, Martine
  • Subjects: Anglophones ; Computer assisted language learning ; Cultural instruction ; Education ; English as an international language ; Foreign language instruction ; Humanities and Social Sciences ; Language culture relationship ; Language teachers ; Motor Vehicles ; Multilingualism ; Pedagogy ; Reputation ; Sociolinguistics ; Sociology ; Teacher education
  • Is Part Of: Voces y silencios, revista latinoamericana de educación, 2019-06, Vol.10 (1), p.63-79
  • Description: La recherche en didactique des langues et des cultures s’est considérablement enrichie par l’apport de disciplines (linguistique, sociolinguistiques, sociologie du langage, sciences de l’éducation, anthropologie). Elle a notamment permis de mieux comprendre le paradigme monolingue et monoculturel dans lequel les enseignants de langues et en langues ont vécu jusqu’à présent. L’émergence d’un paradigme plurilingue et pluriculturel reconfigure la conceptualisation de ces enseignements en langues et cultures. La relation langue et culture ne peut cependant plus être perçue comme une homologie stricte ou totalisante et cela d’autant plus, par exemple, que la « langue mondiale » est un espace où les locuteurs de cultures autres que les cultures anglophones s’approprient l’Anglais Lingua Franca (ELF) et qu’elle devient une langue parlée par des locuteurs majoritairement « non-natifs » À différentes échelles de la mondialité, s’opère une déconstruction du fétichisme de « la langue » et de « la culture » selon de nouvelles luttes symboliques et des rapports de force entre les langues et entre les communautés de pratiques culturelles. La formation des enseignants intègre très timidement ce nouveau paradigme plurilingue et pluriculturel qui intègre enseignants de langues et enseignants en langues. La télécollaboration interculturelle peut illustrer de façon concrète une pratique possible, en cohérence avec ce paradigme plurilingue et pluriculturel.
  • Publisher: Bogotá: Universidad de Los Andes, UNIANDES Journals (Revistas UNIANDES)
  • Language: Spanish;English
  • Identifier: ISSN: 2215-8421
    EISSN: 2215-8421
    DOI: 10.18175/vys10.1.2019.06
  • Source: HAL SHS: Archive ouverte en Sciences de l'Homme et de la Société (Open Access)
    Hyper Article en Ligne (HAL) (Open Access)
    ProQuest Central

Searching Remote Databases, Please Wait